« "Les bonnes clôtures font les bons voisins" Sally Bingham | Page d'accueil | The end »
07/08/2007
Rat de tunnel
Harry Bosch, personnage récurrent chez Michael Connelly, a du souci
a se faire : l'arrestation d'un tueur en série lui livre sur un plateau
d'argent la solution d'un assassinat non résolu depuis plus de trente
ans(cas qu'il ne laissait pas tomber pour autant) et simultanément la
preuve qu'une erreur avait été commise lors de l'enquête
initiale....
Les rebondissement s'enchaînent à la vitesse grand V,
Harry est toujours aussi attachant même s'il foire systématiquement sa
vie sentimentale et on n'a pas le temps de s'ennuyer une minute.
Du grand Connelly ! (vous pouvez me faire confiance ,je les ai tous lus et celui-cis se place à mon avis parmi les meilleurs)
Merci encore à Cath et à Ch'ti 31 !
L'avis de Cathe
08:27 Publié dans romans étrangers | Lien permanent | Commentaires (17)
Commentaires
Bon, tu vois, cet auteur je ne l'ai jamais lu ! entre 2 Aubert... ;)) je vais tester !
Écrit par : valdebaz | 07/08/2007
Val, Si tu ne le touves pas en biblio et que tu veux commencer par un poche,je te conseille "le poète", un des meilleurs policiers à mon avis.
Écrit par : cathulu | 07/08/2007
Fan aussi, mais je les lis tous en poche... donc je vais patienter!!
Écrit par : CAthsotte | 07/08/2007
Bonne journée Cath ! Bises !
Écrit par : BelleSahi | 07/08/2007
Je note ! merci ;))
Écrit par : valdebaz | 07/08/2007
Toujours pas lu, j'attends qu'une copine me le prête... J'adore Bosch et si tu dis que celui-ci est parmi les meilleurs, l'attente va être encore plus rude!
Écrit par : fashion victim | 07/08/2007
Cathsotte,Fashion, j'ai eu de la chance, Cath et Ch'ti 31 me l'ont prêté !Bellesahi, à toi aussi .
Écrit par : cathulu | 07/08/2007
Moi aussi je les ai tous lus je crois (ou peut-être en ai-je raté un). Celui-ci m'a fait de l'oeil hier en librairie mais z'hélas, mon portefeuille a dit non (j'avais déjà 4 poches en main), je patienterai aussi... C'est qu'il prend de la bouteille, notre Harry !
Écrit par : Tamara | 07/08/2007
Vous aimez Conelly??? Et bien, continuez de le lire en traduction!! J'ai eu le malheur de le lire en americain, et... quelle deception!!!Une ecriture simplette et pas vraiment interessante... Serieusement, j'avais l'impression de me faire un doc destine aux analphabetes...Les traducteurs font un boulot incroyable avec ces romans...
Écrit par : SeaRabbit | 07/08/2007
Je ne connais pas cet auteur de polar : il faudrait que j'essaye
Écrit par : Frédérique | 07/08/2007
Je n'ai jamais lu cet auteur non plus et j'ai bien l'impression qu'il faudrait ! je suis tentée.
Écrit par : pelmel | 07/08/2007
Je l'avais déjà noté chez Cath... j'ai très envie de le découvrir mais le comm de SeaRabbit me déroute, je suis une pro V.O, est-ce vraiment un gachis de le lire dans sa langue maternelle ???
Écrit par : Emeraude | 07/08/2007
SeaRabbit, pour une fois donc la traduction serait bénéfique...Frédérique, Pelmel,essayez donc de le trouver en biblio.Emeraude, tu es vraiment courageuse !
Écrit par : cathulu | 07/08/2007
c'est noté..; je pense qu'il va plaire à Hugo....
Écrit par : lolo02 | 07/08/2007
Bises du soir !!!
Écrit par : BelleSahi | 07/08/2007
J'avais un peu délaissé Connelly sur ses derniers titres, puisque tu dis que c'est un bon cru je vais y songer.
Écrit par : Gachucha | 08/08/2007
Je l'ai lu en VO, comme les autres d'ailleurs (bien que j'aie commencé par des VF).Je ne partage pas l'avis de Sea Rabbit. L'écriture n'est pas "simplette", la niveau de langage utilisé correspond aux personnages (cf les différences entre 'the Lincoln Lawyer' et 'Echo Park')Je recommande bien évidemment la VO. ... ne dit on pas : "traduttore-traditore "
Écrit par : bill | 26/08/2007
Les commentaires sont fermés.